当前位置:秘籍小说网>其它小说>秦河徐长寿> 第557章 翻译翻译
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第557章 翻译翻译 (1 / 2)

“打发乞丐呢?”王铁柱也眯着眼道。

“不敢,不敢~”

渭河龙王一听,赶忙摆手,道:“小王实是不知各位上仙习性,所以菜品准备不够,还请海涵,还请海涵。”

然而如此回答怎可能令两兽满意,它们来这,就是敲竹……哦不,做客的。

“你这话听着不得劲呀。”小牛犊摇晃着牛角,语气不善。

“我也好像没听懂。”王铁柱邪魅一笑,随后指着一旁的鳑鲏精道:“你,翻译翻译。”

“啊?”

鳑鲏精一愣,完全不明所以。

它来到这,完全就是被绑架了。

那神秘的圆环不算鲮妖王的宝物,那就得另找,结果鳑鲏精找来找去也没在鲮妖城找到宝物。

很显然,是鲮妖王把宝物藏到别的地方去了。

怎么办?

两条路,要么上桌,要么继续找。

青牛大仙给了位置。

哪儿?

渭河龙宫。

听听,这像话吗?

来渭河龙宫找鲮妖王的宝物?

鳑鲏精都不好意思戳穿他,你说你看上渭河龙宫的宝物你就直接说。

堂堂大仙,你又当又立真的好么?

可鳑鲏精没胆子吐槽哪怕一个字。

现在是刀俎我为鱼肉,大仙都划了道了,他说在哪就在哪。

渭河龙宫也好,黄河龙宫也罢。

他就说鲮妖王的宝物飞到狐族的青丘山去了,鳑鲏精也得认。

自己吹下的牛逼,硬着头皮也得继续。

然而这一趟渭河龙宫跑过来,鳑鲏精却发现,给青牛大仙找宝物这差事,好像也不差。

渭河龙王客客气气好吃好喝招待不说,还给它塞了一根四百年的老山参。

这种好处,上哪找去?

唯一的缺点就是大仙们上席的时候,它只能在一旁看着桌上的全是百年份的珍馐美食咽口水。

所以突然被王铁柱指着问,鳑鲏精直接就懵逼了,问:“我……我翻译什么?”

“你翻译翻译,什么叫‘不知上仙习性’。”王铁柱向它歪了歪脑袋。

“就是……老龙王它~”鳑鲏精结结巴巴的,道:“它不知道各位上仙的饮食习性,所以没准备好。”

结果王铁柱却是摇头,语气加重道:“我是让你翻译翻译,什么叫‘不知上仙习性’!!”

上一章 目录 +书签 下一页